Studio Audio Filesystem

SAF – Studio Audio Filesystem

SAF è la nostra iniziativa per creare uno standard discografico per i prossimi anni, uno standard che permetta la transizione dal supporto ottico al ‘connected world’.

SAF is our initiative to create a recording industry standard for the next years, allowing the transition from optical supports towards the ‘connected world’.

SAF è stato presentato al / has been introduced at Milano Hi-End 2009 (ITA)

Produttori Hardware / Editori – Contattateci

Hardware Designers / Discographic Producers – Contact Us

22/2/2010: SAF (SD Album Filesystem) diventa oggi Studio Audio Filesystem, uno standard solo audio / SAF (SD Album Filesystem) becomes today Studio Audio Filesystem, an audio-only standard.

2014: SAF (Studio Audio Filesystem) è © Simone Bianchi / SAF (Studio Audio Filesystem) is © Simone Bianchi.

SAF Spec Sheet

SAF FAQ

Q: Su quale supporto fisico risiede la registrazione? / What physical support holds the recorded program?

A: Secure Digital o altre memorie a stato solido. / Secure Digital or other solid-state memories.

Q: Che tipo di registrazioni può ospitare SAF? / Which recordings can be hosted on SAF?

A: SAF può ospitare registrazioni audio. / SAF can host audio recordings.

Q: Quali codec vengono usati? / What codecs are used?

A: I codec di default per l’audio sono aperti, lossless e ad alta definizione. / Default audio codecs are lossless, open and high definition.

Q: A chi è diretto SAF? / Who is targeted by SAF?

A: SAF è diretto ai produttori di hardware e software. TangerineTech offre documentazione e implementazione dello standard. / SAF is targeted towards hardware and software producers. TangerineTech offers documentation and standard implementations.

Q: SAF è proprietario? / Is SAF proprietary?

A: SAF è basato su standard aperti e software open source, ma può incorporare formati e tecnologie proprietarie. / SAF is based on open formats and software, but can incorporate proprietary enhancements.

Q: Sono un costruttore e desidero incorporare la vostra tecnologia nei miei prodotti. / I am a builder and I wish to incorporate your tech in my products.

A: Contattateci. / Contact us.

Q: Ho una domanda non inclusa nelle FAQ. / I have a question not included in the FAQs.

A: Contattateci. / Contact us.